แปลเพลง Liminality#1

posted on 07 Jun 2015 18:28 by dearmyfriends directory Fiction
Liminality(ระยะเคว้งคว้าง) เป็น หนึ่งในเพลงของวง Yuki Kajiura ซึ่งมีนักร้องคือ Wakana, Yuriko, Keiko, Kaori
เพลงที่นำมาแปลนี้อาจเรียกว่า Liminality Of Twilight ก็ได้ เนื่องจากเพลงนี้มีหลายเวอร์ชั่นมาก และมีแปลในบางเว็บแต่พอเข้าไปอ่านเราคิดว่ามันไม่ใช่ เราก็เลยลองมาแปลเอง ผิดพลาด

I'll be there by your side

ฉันจะอยู่ที่นี่อยู่ข้างๆของคุณ

In the land of twilight

ในดินแดนแห่งสนธยา

In your dream, I will go

ในความฝันของคุณ ฉันจะไป

Till we find the sunrise

จนกว่าเราจะได้พบพระอาทิตย์ขึ้น

You are lost in nightmare

คุณจะหายไปในฝันร้าย

Deep in blue illusion

ลึกลงไปในภาพลวงตาสีฟ้า

One more kiss to wake you up

มากกว่าหนึ่งจูบที่จะปลุกคุณขึ้นมา

Come be mine, you are mine

 มากับฉัน คุณมีฉัน

I will be there seekin' for liminality

ฉันจะเสาะหาเพื่อความเคว้งคว้าง

No destinations to see, I wander

ไม่มีปลายทางให้เห็นฉันหลงทาง

In quiet places so dark as eternity

ในสถานที่ที่เงียบสงบเพื่อให้ความมืดเป็นนิรันดร์

I'm crying calling your name

ฉันกำลังร้องไห้เรียกชื่อของคุณ

I'm searching for you

ฉันกำลังค้นหาเพื่อคุณ

Dreaming in the land of twilight

ความฝันในดินแดนแห่งสนธยา

we are in the land of twilight

เราอยู่ในดินแดนแห่งสนธยา

deep in blue eternity

ลึกลงไปในภาพลวงตาสีฟ้า

search for liminality

ค้นหาเพื่อเคว้งคว้าง

ที่มาเนื้อเพลง https://www.youtube.com/watch?v=K-_5AgEruzY

edit @ 19 Jun 2015 22:09:08 by WorldofWish

edit @ 20 Jun 2015 17:27:31 by WorldofWish

Comment

Comment:

Tweet